-
呵呵,舍曼大夸“紫发”中文翻译
(观察者网讯)8月7日,美国国务院常务副国务卿舍曼在推特发文感谢随其访华的中文翻译钟岚(Lam Chung-Pollpeter),舍曼表示:“我十分感激钟岚,她是国务院中才华横溢的译员之一,近期随我一同访问了中国。她的技能、专业精神和在压力之下的优雅体现了美国外交的最佳状态。有她在我们团队里,我们深感自豪。”
在今年7月和3月的中美对话中,钟岚两次为美代表团进行翻译工作,因其染成紫色的头发令人“印象颇深”。
@玉渊谭天 7月26日微博视频截图
3月中美高层战略对话时的钟岚
钟岚毕业于号称翻译界“哈佛大学”的明德大学蒙特雷国际研究学院,被认为是“三位美国顶级中文翻译官中水平最高的”。她于2017年成为美国国务院正式员工,还是特朗普执政时期的“总统御用翻译”,曾多次参与中美领导人会谈。
不过,在3月份的中美高层战略对话中,钟岚的翻译能力受到质疑。不少翻译人士发声,通过比较美国国务卿布林肯发言原文和翻译员译文后发现,她的译文有“火上浇油”、“夹带私货”的意味,比美国国务卿布林肯的原文更具攻击性。
标签 舍曼- 责任编辑: 林铃锦 
-
美议员竟要将荣耀公司列入制裁名单
2021-08-07 21:02 大公司 -
霍普金斯大学:美国单日新增新冠确诊病例超25万
2021-08-07 20:50 美国一梦 -
澳运动员又惹事:失利后违规出奥运村买酒
2021-08-07 20:06 东京奥运会 -
阿塔对华承诺,阿富汗驻华大使回应
2021-08-07 19:02 阿富汗 -
-
李维斯退出BCI理事会
2021-08-07 17:09 大公司 -
武汉病毒所才说遭网络攻击,美国情报机构就“拿到数据”了?
2021-08-07 15:46 新冠肺炎抗疫战 -
秘鲁总统接种中国疫苗:有信心!
2021-08-07 15:09 新冠肺炎抗疫战 -
澳大利亚也想来制裁中国?
2021-08-07 14:49 -
美使馆公开胁迫干预巴西5G建设,中方回击
2021-08-07 13:36 5G -
“如果领导人外交是奥运项目,中国将击败美国夺得金牌”
2021-08-07 12:34 中国外交 -
塔利班占领首个阿富汗省会城市
2021-08-07 11:31 阿富汗 -
王毅:东亚不需要什么“救世主”
2021-08-07 10:54 南海局势 -
新任驻美大使发推:这个领域,中美合作潜力巨大
2021-08-07 10:33 中美关系 -
被特朗普炮轰后,美国女足队长回击
2021-08-07 09:48 东京奥运会 -
东京电车发生随机砍人事件 10人受伤
2021-08-07 09:05 日本 -
美国新增确诊137804例、死亡621例
2021-08-07 08:02 新冠肺炎抗疫战 -
这个3万人口小国派5人参加奥运,夺牌3枚
2021-08-06 23:21 东京奥运会 -
BBC炒作“中国选手没金牌就被骂”,华天以亲身经历驳斥
2021-08-06 23:15 -
如何拉近与中国乒乓球的差距?福原爱:我要知道早就做了
2021-08-06 22:54 东京奥运会
相关推荐 -
特朗普称“克里米亚归俄罗斯”,泽连斯基回应 评论 11NASA资助的高校借到月壤,美国尴尬不? 评论 123“美方高估了自己,以为中国很急…” 评论 136“美企库存只够用60天,要是中国还不批准…” 评论 172“特朗普执意破坏全球规则,中国会打败我们” 评论 90最新闻 Hot