-
番茄酱是中国人发明的?这些英文单词居然是从中文来的!?
关键字: 英文英文单词从中文来的英文单词番茄酱说起由中文演变过去的食物名,怎么能少得了“tofu”?
比较有意思的一点是,Kat表示,豆腐在美国和在中国的地位差好多:
在美国,它基本就是素食主义者的食物,比如豆腐汉堡、豆腐火鸡(tofurkey,用豆腐做的火鸡);
但在中国,我们有麻婆豆腐~
此外,还有一些比较少用的演变自中文的英文单词:
kowtow,来自中文的“叩头”;
lose face,来自中文的“丢脸”,还有一个使用得更为频繁的词:save face(保全面子);
long time no see,明显不符合英文的语法,来自中文的“好久不见”……
网友们还补充了很多神奇的演变自中文的英文单词,比如:
chowmein,是“炒面”的音译;
cheongsam,是“旗袍”的粤语发音“长衫”演变过去的;
chopchop,演变自中文的“快点快点”。
很多英文单词用久了,中西方人都不知道它演变自中文。
网友:中华文化是真的博大精深啊!
本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:高雪滢
-
境外间谍机构恐吓国内专家强迫“合作”,国安部提示 评论 135德国警告:贸易战只有输家,没有赢家 评论 102“若这么干,就能连通中国,拥有一条泛亚铁路” 评论 165“和谈应基于当下事实,泽连斯基已失合法性” 评论 189“美国想要中国大陆和台湾对抗,东盟没必要卷入” 评论 165最新闻 Hot
-
哈马斯:没通知,不需要再进行停火谈判
-
美防长将访问柬埔寨,“想诱使其远离中国”
-
德国警告:贸易战只有输家,没有赢家
-
“和谈应基于当下事实,泽连斯基已失合法性”
-
“全球科技巨头都是中国和美国的,这太疯狂了!”
-
“与中国比”?印外长寻求扩大对中亚、中东和非洲影响力
-
美军回应:正关注印太地区“所有活动”
-
俄安全局局长确认:乌军方情报部门与此案有直接关联
-
“普京希望以当前战线谈停火,西方不回应就继续打”
-
为这事,以色列痛批德国:许多人都需检查自己的道德准则
-
“巴方赔偿方案出炉:每人51.6万美元”
-
“美国想要中国大陆和台湾对抗,东盟没必要卷入”
-
“香港女警或入选第四批预备航天员载荷专家”
-
法国酒商不满欧盟对华政策:别连累我们
-
联大通过争议性决议,武契奇:感谢中俄投下反对票
-
“欧盟专员威胁我,小心成为下一个菲佐”
-