-
美前联邦调查员唱歌讽弗格森案被枪杀黑人青年:被碾死的野狗
关键字: 弗格森案弗格森骚乱弗格森黑人弗格森事件弗格森白人警察枪杀黑人白人警察枪杀黑人青年在由一名洛杉矶退休警官组织的慈善活动上,一名美国前联邦调查员的歌唱表演引发了众怒。在歌里,这名前联邦调查员将弗格森警察枪击案受害者迈克尔·布朗比作“被碾死的野狗”。
这场慈善活动在加利福尼亚州格兰岱尔市的麋鹿小屋俱乐部举行,前联邦调查员加里·费舍尔在现场60名观众面前模仿吉姆·克罗齐的歌曲“Bad, Bad Leroy Brown”,并歪唱歌词,无情讽刺弗格森黑人青年迈克尔·布朗的死。
弗格森案被枪杀的黑人青年布朗生前照片
费舍尔篡改的歌词是:“迈克尔·布朗得到了教训,不该跟牛X警察瞎BB。迈克尔·布朗这个坏蛋,镇上小贼数你第一。凶恶赛过金刚老猩猩,低劣不如垃圾场野狗。他死了,迈克尔·布朗死了个透,镇上死人数你第一。小命一条早归西,比被碾死的野狗死得更透。”
一名深受冒犯的现场观众用手机拍下了演唱视频,并交给了美国八卦网站TMZ。该网站宣称,这个歌唱表演是年度高尔夫慈善赛的一个节目。整个活动的组织者乔·梅尔斯是洛杉矶警察局的一名退休警官,他于2007年离开了警局。
以上,这段饱受美国公众批评的视频。
活动场所的负责人称这首歌“十分不妥,应受到谴责”。他说,许多俱乐部成员表示气愤,麋鹿小屋俱乐部将对事件进行调查,很可能对活动组织者和费舍尔采取纪律处分。他表示,慈善活动并非俱乐部的内部活动,而是俱乐部成员梅尔斯个人组织的。
俱乐部负责人表示:“我们不支持像这样的种族主义事件”。
然而,活动组织者梅尔斯却拒绝为这场表演道歉。
“嘴巴长在他身上我怎么管得了?”梅尔斯说,“这里是美国,我们想说什么就说什么。这里是自由的美国。”
不过,当事人费舍尔对唱这首歌表示懊悔。他的律师告诉TMZ,他后来意识到这首歌“低俗没品”,但当时他以为现场听众有许多是警察,他们应会觉得“很来劲”。
被警察枪杀的黑人青年布朗的生父老布朗与其母亲莱斯利·麦克斯帕登
本文由观察者网编译自AlterNet网站。
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:徐喆
-
中美日内瓦经贸会谈联合声明 评论 924卡塔尔送大礼引争议,特朗普:免费的也骂? 评论 156何立峰:中美达成重要共识 评论 306“中国猛龙首露利爪,实战证明自身价值” 评论 258印巴的“火”停了,但水呢? 评论 127最新闻 Hot
-
中美日内瓦经贸会谈联合声明
-
中方严管稀土出口,印度也“慌了”
-
“他有望在狱中赢得市长选举”
-
石破茂再强硬表态:美国,还不降
-
美方吹风会:中美都不想“脱钩”,同意税率下调115%
-
卡塔尔送大礼引争议,特朗普:免费的也骂?
-
美国小企业苦苦挣扎:利润蒸发甚至变为负数,最糟的时刻还未到来
-
特朗普施压后,泽连斯基表态:我去土耳其等普京
-
日车企利润暴跌超20%,“与中国竞争加剧”
-
中美会谈结束后,美国股指期货应声上涨
-
“特朗普夜不能寐,搞定全球问题比想象难得多”
-
靠岸中国货船数“归零”,美西港口官员惊到了
-
“出轨女下属”,英国海军一把手被免职
-
“听加州的,否则美国最大经济体地位不保”
-
流浪53年后,苏联金星探测器坠落地球
-
伊朗官员:美国不真诚,一开始就设陷阱
-