-
美前联邦调查员唱歌讽弗格森案被枪杀黑人青年:被碾死的野狗
关键字: 弗格森案弗格森骚乱弗格森黑人弗格森事件弗格森白人警察枪杀黑人白人警察枪杀黑人青年在由一名洛杉矶退休警官组织的慈善活动上,一名美国前联邦调查员的歌唱表演引发了众怒。在歌里,这名前联邦调查员将弗格森警察枪击案受害者迈克尔·布朗比作“被碾死的野狗”。
这场慈善活动在加利福尼亚州格兰岱尔市的麋鹿小屋俱乐部举行,前联邦调查员加里·费舍尔在现场60名观众面前模仿吉姆·克罗齐的歌曲“Bad, Bad Leroy Brown”,并歪唱歌词,无情讽刺弗格森黑人青年迈克尔·布朗的死。
弗格森案被枪杀的黑人青年布朗生前照片
费舍尔篡改的歌词是:“迈克尔·布朗得到了教训,不该跟牛X警察瞎BB。迈克尔·布朗这个坏蛋,镇上小贼数你第一。凶恶赛过金刚老猩猩,低劣不如垃圾场野狗。他死了,迈克尔·布朗死了个透,镇上死人数你第一。小命一条早归西,比被碾死的野狗死得更透。”
一名深受冒犯的现场观众用手机拍下了演唱视频,并交给了美国八卦网站TMZ。该网站宣称,这个歌唱表演是年度高尔夫慈善赛的一个节目。整个活动的组织者乔·梅尔斯是洛杉矶警察局的一名退休警官,他于2007年离开了警局。
以上,这段饱受美国公众批评的视频。
活动场所的负责人称这首歌“十分不妥,应受到谴责”。他说,许多俱乐部成员表示气愤,麋鹿小屋俱乐部将对事件进行调查,很可能对活动组织者和费舍尔采取纪律处分。他表示,慈善活动并非俱乐部的内部活动,而是俱乐部成员梅尔斯个人组织的。
俱乐部负责人表示:“我们不支持像这样的种族主义事件”。
然而,活动组织者梅尔斯却拒绝为这场表演道歉。
“嘴巴长在他身上我怎么管得了?”梅尔斯说,“这里是美国,我们想说什么就说什么。这里是自由的美国。”
不过,当事人费舍尔对唱这首歌表示懊悔。他的律师告诉TMZ,他后来意识到这首歌“低俗没品”,但当时他以为现场听众有许多是警察,他们应会觉得“很来劲”。
被警察枪杀的黑人青年布朗的生父老布朗与其母亲莱斯利·麦克斯帕登
本文由观察者网编译自AlterNet网站。
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:徐喆
-
上万字!中俄联合声明全文发布 评论 188习近平同俄罗斯总统普京共同会见记者 评论 30习近平同俄罗斯总统普京会谈 评论 42习近平举行仪式欢迎俄罗斯总统普京访华 评论 67俄罗斯总统普京抵达北京 评论 234最新闻 Hot
-
事关中国,朔尔茨再表态,德国多协会发声
-
他六年前因此事下台,如今又为此遇刺?
-
普京发声:事关枪炮和黄油,希望他能胜任
-
中企承建“南美通向亚洲的门户”,美国紧盯
-
印度股市遭外资大举做空
-
“以军领导层对内塔尼亚胡的不满达到顶点”
-
“过去我们所有LNG船都来自韩国,现在我们选择中国造船厂”
-
枪手身份曝光!71岁男性,“有政治动机”
-
“已有50多国确定参加乌克兰和会,正争取中国等参加”
-
雷蒙多称:今年秋天对中国联网汽车“下手”
-
太阳刚刚爆发近20年来最强耀斑,对地球……
-
“可怕的消息!对中国这样,将打击每个美国家庭”
-
“美以私下说好了:他来,不动手”
-
她竟称“希望中国以理性方式回应”
-
法国突发!囚车遭劫致2名狱警死亡,马克龙“震惊”
-
“太讽刺了!”TikTok内容创作者出手
-